19:57

Ссылки

"... I don't want to do this on my own."
Уже когда-то было, но со свежим апдейтом)

Итак, ссылки на роман "Mirage of Blaze" ^___^

1-4 тома, русский

Сайд-стори после 2 тома "Подними красный флаг"часть1

Сайд-стори после 4 тома "Ультрамарин" часть1 и часть2

5 том, англ.
5 том, рус.

5.5, русский

6-7, русский

Отрывки 8 тома, русский
том 8 глава 19, англ.

том 9, "сцена в отеле" из ОВА англ. и рус.

том 9, разговор Такаи и Наоэ в храме. Совсем не такой, как в ОВА ;)

10-15 тома русский

том 16, главы 1-3 русский

том 20, глава 1
том 20, глава 6


Дальше инглиш.
13 том, закончен

том 14, закончен

том 15, закончен

том 16, закончен

том 17, главы 1 и 2

том 20, закончен

том 21, закончен

том 22, пролог
том 22, глава 1
том 22, глава 2
том 21-22, пересказ
том 22, пересказ

том 23, пересказ

том 24, глава 13
том 24, глава 14
том 24, глава 15часть1 и часть2
том 24, глава 16

том 26 перевод CD драмы

куски 33 тома

том 34 перевод CD драмы

куски 40 тома

Сайд-стори, прошлое "Exaudi Nos"


Приквел "БЕЗУПРЕЧНОЕ ОТРАЖЕНИЕ: Рождение Якши (начало)" глава 1, русский
Приквел том 1-2, пересказ, англ.
Приквел том 1, пересказ, англ. часть1 и часть2
Приквел, том 4, пересказ, англ.
Приквел, саммари, англ.


Манга том 1-2, рус.

CD драма "Honoo no Mirage: Baito Jigoku Meguri Hen" перевод, рус.
CD драма Mirage of Blaze OVA DVD Tokuten Drama Another Story перевод, рус.

БОльшая часть информации о англ. переводе потырено отсюда. Там же ссылки на переводы драм, сайд-стори, приквелов и т.д.


@темы: полезные ссылки

Комментарии
31.10.2010 в 00:01

"... I don't want to do this on my own."
NIAkun
Благодарность за ссылки принята :-D


LiluKris
Не за что)
31.10.2010 в 03:19

Да есть за что :vict: :rotate: ;-) спасибо, это самое малое, что я могу сказать ;-)
05.11.2010 в 13:56

том 16 -главы 9 и 10 перевожу я на данный момент, для себя :white:И я вижу что тут есть с 16 тома с 11 главы....Значитс так :dance3: я когда переведу, я здесь выложу :white: :red: конечно для вас :pozdr: :white: :flower:
13.11.2010 в 22:47

И да накроет дух рома тех, кто встанет у нас на пути
Совсем запуталась, не могу найти 9 том на русском - дайте пожалуйста ссылку
13.11.2010 в 22:50

"... I don't want to do this on my own."
Volnu$hka
9 тома на русском нет, как и на английском)
06.02.2011 в 23:19

Надо только придумать, что сказать в Макао людям, которые ждут какао...(с)
А моя ссыль как-то странно работает - открывает дневник, но не открывает переводы.
может, эта будет том 17 с английского
там 16 том до конца и 2 главы 17. Не с японского. НЕ С ЯПОНСКОГО!! НЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ!! вроде все сказала)
20.03.2011 в 22:28

Beauté à Simplicité (латынь)... Тати - меч, выше которого по статусу и рангу нет никого. Date`s retainer.
День добрый, может кто-нибудь выложить - или дать работающие ссылки - переводы с Карлсона - это тома 10-15 на русском???
01.05.2011 в 02:18

Я люблю оружие), драться - не люблю)
Народ не могу найти "Приквел "БЕЗУПРЕЧНОЕ ОТРАЖЕНИЕ: Рождение Якши (начало)" глава 1, русский"
Страница отсутствует :weep:
2 и 3 главы есть а первой нигде нет (
01.05.2011 в 02:23

Kimse tutamaz beni artık ©
01.05.2011 в 11:18

Я люблю оружие), драться - не люблю)
Спасибо! )
30.07.2011 в 13:55

Он верил: человек способен видеть сквозь пространство и время. Настолько он был одинок. ©
А можно рабочую ссылочку на сцену в отеле из 9ого тома? Очень прошу. Заранее спасибо ^^
30.07.2011 в 17:37

"... I don't want to do this on my own."
akina4an
У Каны на странице посмотрите) Если нет - значит удалила :thnk:
31.07.2011 в 22:05

Я люблю оружие), драться - не люблю)
Интересно перевёл ли кто нить остальные рассказы из серии "Рождение Якши" ?
19.07.2012 в 19:30

А ссылки на 1-5 тома не рабочие. может их еще где взять можно? оО 1,3, 5 ладно, на lj2.karlson.ru/mirage/index.php/books/menutrans есть, без дырок бы хотелось прочитать оО
19.07.2012 в 19:49

Ой, все...
А ссылки на 1-5 тома не рабочие.
Первая ссылка в первом посте, все работает - http://zhurnal.lib.ru/k/kana/index_14.shtml
19.07.2012 в 21:18

А у меня не грузит, проблема при загрузке страницы... А можете мне на почту что ли тогда пдф-файлом или вордовских, не знаю уж каким там.. У меня все ссылки с этого адреса не грузятся, и сайд стори, которые после 2 и 4, и 5 том.
19.07.2012 в 22:02

Ага, если долго мучаться.. Нашел, где без скачивания копирнуть можно. Ссылка на всякий, если у кого тоже проблемы будут samlib.ru/k/kana/index_14.shtml
18.11.2012 в 14:44

Восторг анализу не товарищ.
У меня внезапно образовалась такая же проблема как у Uesugi Kagetora-sama, не качаются ссылки на 1-6 тома. По последней его ссылке могу зайти к Кане, а на сайт Катинки нет. С чем это может быть связано? Провайдер может закрыл доступ?
18.11.2012 в 23:01

"... I don't want to do this on my own."
~Талия~, даже не догадываюсь, у меня все нормально и заходит и находит :hmm: Вот вам почти прямая ссыль - lj2.karlson.ru/mirage/index.php/books/menutrans....
19.11.2012 в 13:22

Восторг анализу не товарищ.
Sei, нет, не получается, пишет - невозможно найти удаленный сервер. Чудно как-то. Ладно, буду у провайдера спрашивать.
19.11.2012 в 14:40

"... I don't want to do this on my own."
21.11.2012 в 20:56

Восторг анализу не товарищ.
О, а так работает. Спасибо, Sei. А что это значит-то? У меня что-то с компом?
22.11.2012 в 01:45

"... I don't want to do this on my own."
~Талия~, нет, это значит на уровне провайдера :hmm: Анонимайзер не дает отследить какие сайты вы посещаете.
06.04.2016 в 23:01

я чёкнутое, но до жути милое существо!
Некоторые ссылки в списке не открываются:( У меня такой вопрос: Почему что на русском, что на англ. переводят по кусочкам. Не идя с первой и дальше, а с пропусками томов. Смысл от такого перевода? И разве не теряется в чтении сама суть романа? Я закончила читать на 11 томе, пропустив при этом 9 том. Как-то мне тут написали, что 9 том - ова. Я ее смотрела, но не скажу что аниме заинтересовало. Новелла лучше на много и в ней понятнее. История идет своим чередом. После пропуска, у меня сбился порядок развития событий в новелле. От чего дальше уже читать стало не особо интересно. Конечно я переживаю за ГГ, но делать столь явные пропуски... не очень хорошо. Создается такое ощущение, что ты потерял год из жизни героев. Печально... Я знаю, что перевод, а тем более с оригинала очень тяжкий труд, (на своем опыте проверено) и за это огромное спасибо, но надеюсь, что 9 том все таки появиться в переводе, не смотря на имеющееся аниме.
07.04.2016 в 03:25

nifheim
asscarr, это устаревшие ссылки. Вот тут поновее www.diary.ru/~Dec/p176951705.htm
07.04.2016 в 03:34

nifheim
После пропуска, у меня сбился порядок развития событий в новелле.

9-й том, это ОВА. Переводить не стали, видимо потому что есть ОВА. Худо-бедно, но события этого тома экранизированы. На данный момент можно спокойно прочитать все тома с 1 по 17 (9-й просмотреть аниме) не теряя при этом сути происходящего.
07.04.2016 в 14:27

я чёкнутое, но до жути милое существо!
nifheim, а 9го тома у вас на английском нет? Я бы попробовала сама его перевести. У меня есть только на японском:(
07.04.2016 в 16:38

nifheim
asscarr, нет. 9-го тома нет ни у кого. Он не переведен на английский. На данный момент, все английские переводы уже переведены на русский.
07.04.2016 в 18:17

я чёкнутое, но до жути милое существо!
nifheim, жалко...
09.02.2018 в 18:18

| phantasmagoria |
Не уверена, обращаюсь ли по адресу, но сегодня нашла в одном сообществе пролог и первую главу девятого тома на английском :flower:

www.asphodelshaven.com/translation/novel/mirage...

Судя по всему, наш зарубежные коллеги взялись-таки за перевод девятого тома (опубликован 16 января 2018 года) :dance2:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии